TRANSLOCAL lança o 5.º número

TRANSLOCAL lança o 5.º número

O Museu Henrique e Francisco Franco acolheu, sexta-feira, a sessão de lançamento do n.º 5 da revista TRANSLOCAL.

Ana Salgueiro e Jerónimo Pizarro, responsável pelo n.º 5 da revista TRANSLOCAL, referiram que a escolha do Museu Henrique e Francisco Franco “para acolher o lançamento da mais recente edição da TRANSLOCAL prendeu-se com o facto de se tratar de uma instituição funchalense que acolhe uma importante coleção de obras destes dois artistas plásticos madeirenses que, nas primeiras décadas do século XX, desenvolveram a sua formação e o seu trabalho criativo e expositivo entre várias cidades (Paris, Funchal, Lisboa, Nova Iorque, Rio de Janeiro, etc.), ancorados em dinâmicas de um continuado cruzamento entre línguas e linguagens artísticas, culturas e propostas estéticas, ou seja, em reiterados processos de tradução”. Os coordenadores reforçam que “a esse facto, a circunstância do n.º 5 da revista resultar de uma parceria internacional com a Cátedra de Estudos Portugueses Fernando Pessoa (escritor português contemporâneo dos irmãos Franco, que em Lisboa e Paris tiveram amigos comuns), através da colaboração de Jerónimo Pizarro (diretor da cátedra na Universidad de Los Andes, Bogotá) como coordenador convidado desta edição”.

A sessão de lançamento contou, como referiu a coordenação da revista, “com a apresentação, por Alcina Pereira de Sousa, do número agora publicado. Alcina Pereira de Sousa é professora auxiliar com nomeação definitiva na Faculdade de Artes e Humanidades da Universidade da Madeira, onde tem lecionado desde 1993 e onde se doutorou em Linguística Inglesa, Linguística Aplicada, em 2005. Para além de tradutora, é também investigadora integrada do Centro de Estudos Anglísticos da Universidade de Lisboa – ULICES, tendo como principais interesses académicos: a análise do discurso, a pragmática intercultural, a estilística e a leitura crítica e criativa em língua estrangeira, a interface linguística e literatura, bem como linguagem e identidade”.

Uma viagem à Madeira de 1840

Giuseppe Abate, mestre em Linguística na UMa, traduziu e reviu, para o português moderno, obras sobre a Madeira do século XIX da autoria de visitantes estrangeiros. Uma delas foi editada em 2023 pela IMPRENSA ACADÉMICA, uma das editoras da ACADÉMICA DA MADEIRA.

No final da sessão, estudantes e professores da Escola Secundária de Francisco Franco, realizaram um “momento de leitura em voz alta de poemas de autores colombianos e madeirenses que o n.º 5 da TRANSLOCAL reuniu, em duas pequenas antologias, na secção Olhares Cruzados”. Ana Salgueiro e Jerónimo Pizarro referiram que “assim, jovens leitores madeirenses, falantes nativos de português, partilharam connosco a sua leitura de poemas colombianos traduzidos para português; por outro lado, jovens leitores lusodescendentes atualmente a residir na Madeira e que têm o espanhol como língua materna darão voz a poesia madeirense, dita em língua espanhola”.

A TRANSLOCAL é uma publicação do Centro de Investigação em Estudos Regionais e Locais da Universidade da Madeira e da Câmara Municipal do Funchal, com edição da IMPRENSA ACADÉMICA, uma das chancelas da ACADÉMICA DA MADEIRA.

Carlos Diogo Pereira
ET AL.
Com fotografia da capa da revista.

Palavras-chave